Ах, какая ты свинья, ведь написано: «Нельзя!»
Работаю в банке с клиентами. Пришёл как-то к нам получать банковскую карту парень лет двадцати, приехавший из Украины. Я с клиентами всегда обходительна, поэтому в мельчайших подробностях рассказала ему обо всех особенностях использования карты и терпеливо отвечала на все его вопросы, порой довольно глупые. Парень замечательно разговаривал по-русски, я тоже с ним вроде не по-французски общалась. Вручив ему карту и конверт с пин-кодом, пожелала всего доброго.
Для тех, кто ещё не приобщился к безналичным технологиям, расскажу, что пин-код напечатан на специальной бумаге — если её потереть монеткой или ногтем, вы больше никогда не увидите четыре заветные цифры. Это сделано для того, чтобы никто, кроме владельца карты, не узнал пин-код после первого ознакомления с ним. Во избежание эксцессов на конверте чёрным по белому написано «Не стирать» именно над окошечком с цифрами.
Можете себе представить выражение моего лица, когда через пару минут этот парень вернулся с своим пин-конвертом? Вместо того, чтобы оторвать сбоку по «линии отрыва» (об этом тоже написано) и вытащить листок с пин-кодом, он до дырки протёр то место, где написано «Не стирать»!
— Зачем вы здесь стирали?
— (невинно) Ну там же написано: «Не стирать».
Не говорите мне после этого о женской логике.