Шараш-монтаж, зарплату дашь?
Задолбали шараш-монтаж-конторы. Каждый раз одно и то же: золотые горы и энтузиазм в первые два месяца, потом — ругань по поводу задержки зарплаты и разборки с клиентами и поставщиками. Итог — увольнение без получения расчётных и долгое выцарапывание трудовой книжки. Впору уже аналитическое исследование писать.
Бывшие комсомольцы — болтология и ноль действия.
Бывшие военные — идиотские порядки в организации труда и параллельно-перпендикулярное мышление при освоении бизнес-процессов.
Бывший комсомольский активист, военный в отставке — за гранью добра и зла.
Бывший бандит — гипертрофированная «корпоративная культура», сводящаяся к производственным пьянкам по любому поводу.
Бывший «синий чулок» — паранойя во всех проявлениях, взаимоисключающие распоряжения, полный хаос в документообороте.
Больше всего задалбывает то, что на двух работяг приходятся четыре начальника, и эти «боссы» договориться друг с другом просто не в состоянии.
Бизнес по-русски — это страшное и омерзительное явление. Наивно полагать, что все перегибы остались в девяностых. Это как уродливый спартанский младенец, который выжил после падения со скалы, вырос и принялся перекраивать весь мир под себя.
Отдельная песня — внедрение западных схем ведения дел. Ну как до сих пор директора предприятий не могут врубиться, что западные схемы в России просто не работают?! Не станет наш человек по утрам петь гимн фирме, с которой он связался только потому, что не нашёл работу получше. Мне противно смотреть на то, как вчерашняя школьница и классный специалист, отец двоих детей, называют друг друга на «ты», потому что это требование корпоративной этики. Я истерически хохочу, когда ведущий специалист по продажам, который заключает миллионные сделки каждую неделю, машет метлой на территории, ибо «субботник — для всех без исключения».
Я бы мог ещё многое написать, но вы и так всё прекрасно знаете. «Задолбало» — слишком расплывчатое определение. Мне стыдно, что я русский.