Есть два слова
Задолбали все те, кто пишет и говорит «Силиконовая долина», имея в виду то место в США, где много фирм, работающих в IT-индустрии.
Эта долина называется Кремниевой, в честь кремния — материала, являющегося основой для современной микроэлектроники. Кремний — это совсем не то же самое, что силикон: кремний — это простое неорганическое вещество, а силиконы — это класс органических веществ, содержащих, в том числе, кремний.
Широкого применения в микроэлектронике силиконы не имеют. Некоторые из силиконов используются, в частности, для создания грудных имплантантов, поэтому слово «силикон» ассоциируется также с большой искусственной женской грудью. И именно поэтому совсем другая долина — Сан-Фернандо, в которой впервые в США начали снимать порнографические фильмы и продолжают делать это по сей день, неофициально называется Силиконовой.
А вся путаница идёт из-за того, что в английском языке эти два слова различаются всего одной буквой: кремний — silicon, силикон — silicone. Вот безграмотные переводчики и обозвали Кремниевую долину Силиконовой, а безграмотные журналисты, политики и другие люди подхватили это неправильное и даже обидное название и стали его широко употреблять.
Задолбали!