bash.im ithappens.me zadolba.li
23394

А теперь своими словами

15 мая, 14:12

Я по профессии световик. В одном из концертных залов, где я работаю, есть потрясающая дама — замдиректора и иногда режиссёр-постановщик мероприятий. Потрясает она тем, что в общении с ней необходимо проявлять чудеса телепатии и расшифровки скрытой информации: эта дама очень любит использовать термины и специфические профессиональные словечки, но их значение почти никогда не совпадает с тем, которое есть на самом деле.

Она вполне может потребовать сделать «цветную заливку сцены», а когда её сделаешь, устроить кипиш на тему «вы что, меня не понимаете?!». И да, сложно понять, что под цветной заливкой дама подразумевала «гобо» — рисунок, который проецируется на поверхность некоторыми приборами.

Она может требовать у монтировщика «опустить задник» — и когда монтировщик закономерно опускает полотно фона, выясняется, что нужно было закрыть генеральный занавес.

Достаётся и звуку — «артистка будет петь под плюс» не означает, что артистка поёт под трек с записанным голосом, это означает, что она поёт под музыку, а не а капелла.

Рассказывать курьёзные случаи можно бесконечно. Разговоры и просьбы не использовать специальных терминов хотя бы потому, что так проще понять, чего от нас надо, и вообще работать, — бесполезны. И самое главное, я знаю, что наша дама не уникальна и не одинока.

Поэтому заклинаю всех её братьев и сестёр по разуму: если вы не специалист в какой-то профессии и где-то услышали умное слово, пожалуйста, не надо его использовать, когда вы обращаетесь за профессиональной услугой к специалисту. Говорите просто, объясняйте словами, значение которых вы знаете. Вас не зауважают, не сочтут, что вы разбираетесь в вопросе, вы просто в лучшем случае выставите себя на посмешище. А в худшем специалист действительно решит, что вы «в теме» и знаете, чего просите, и вам сделают то, что вы попросили, а не то, что подразумевали.