Зайка моя, я твой зайчик
Надоели ситуации, вводящие в ступор из-за того, что некоторые используют прозвища не к месту.
Встречаю знакомого на улице. «Кисуля заболела, вот в аптеку пошёл», — делится он. Я, зная, что у него есть бурманский кот, жалею зверушку, высказываю сожаление, на что знакомый смеётся: вот я глупая, «кисуля» — это его новая девушка, а не животное.
Звонит начальник отдела. «Спасибо, — говорит, — Зулише понравился подарок, который вы подарили». Зулише? Что это? Кто это? Только потом я понимаю, что это Зульфия Мансуровна, которую мы иначе как Зульфия Мансуровна не называем.
Выхожу из здания суда, вижу — знакомый стоит, спрашиваю: «Привет, кого ждёшь?» — «Мою младшенькую!» Я, зная, что у него трое детей разного возраста, интересуюсь для поддержания разговора: «Со школой в суд на экскурсию, что ли, ходили?» Знакомый смеётся: «Да нет, какая школа, у неё пятый размер груди! Я про мою новую любимую девушку!»
Друзья, оставьте свои интимные прозвища для вас двоих. Просто знакомым их знать не обязательно, да и не интересно. Вот я своего мужчину в минуты нежности называю, простите, «писечкой». А теперь представьте, что я позвоню в офис и скажу коллегам: «Я сегодня на работу не приду, у меня писечка заболела».