Заанноили
Я не одинок и не оригинален в том, что задолбало меня. Я работаю в международной компании, а это означает частые разговоры и переписку на английском. Интранет и внутренняя информация тоже на этом замечательном языке. Все давно привыкли, всем хорошо; похоже, только я тихо зверею. Встреча — это «митинг», опыт — «экспириенс», подтвердить — «заапрувить», отчет — «репорт», обещать — «коммититься», решение — «солюшн», телефонная конференция — «конф-колл», предложение — «пропозал» или «оффер»…
— Ты оффер засабмитил?
— Да, я тебе форварднул на имейл.
Задолбало просто до омерзения! И самое ужасное, что я замечаю, как сам порой с трудом подбираю русские (для зануд — традиционные) слова.