Я девочка. Девушка. Женщина. Называйте, как хотите, хоть матерными синонимами. К чему это я? Да к тому, что я этим пользовалась, пользуюсь и буду пользоваться.
Вот очередь в магазине. Если я зашла купить всего лишь бутылку воды или пачку сигарет, я полезу вперёд мимо каждого, кто меня пустит. Потому что вот этот мужчина передо мной прождёт всего лишь дополнительную минуту, а я буду ждать вдесятеро дольше, пока он разгрузит свою набитую «с горочкой» тележку. Я считаю адекватным попроситься в такой ситуации вперёд и пропускаю в таких ситуациях сама, если у меня гора покупок, а у просящего всего лишь шоколадка. И если мужчина с тележкой не пропустит меня после гендерно нейтральной просьбы, я похлопаю глазками и буду взывать к его джентльменской натуре. Даже если с виду он совсем не тянет на джентльмена.
Если я покупаю что-то с рук, а не в магазине, я буду торговаться. Это нормально — торговаться за подержанные или сделанные вручную вещи. Копейка рубль бережёт. Я не прошу многого, я считаю, что скидка в 5−10% — это адекватно. Зависит скидка на покупки по объявлениям исключительно от доброй воли продающего. Значит, чем приятнее ему со мной разговаривать, тем проще будет сбить цену. Если продавец — мужчина, то у меня появляется ещё одна опция: пофлиртовать. И я этим воспользуюсь, если другими способами уболтать не получится.
На работе я тоже яжедевушка. Я помощник директора (директрисы, если точнее) в небольшой компании. Секретарша, в общем. По долгу службы я общаюсь в числе прочего с грузчиками, кладовщиками и водителями — это в большинстве случаев мужчины и в большинстве случаев простые. А я девушка. Девчонка — хотя разница в возрасте в среднем лет 5−6. В очочках и на каблучочках (пусть и двухсантиметровых).
Формально я им приказываю — лично или от лица директора. На практике эти люди считают, что подчиняться девчонке-бумажкоперекладывательнице — это смешно. Серьёзно — смотрят, посмеиваются и даже не пытаются имитировать деятельность. Строить их, как директор, в стиле классической русской бабы, останавливающей коней в горящих избах, я не могу — физические данные не те, невнушительно получается. Флиртовать с сотрудниками у нас не запрещено… однако, во-первых, это всегда мешает работе, проверено. И, во-вторых, в их глазах я моментально стала бы шлюхой — а шлюхе подчиняться ещё смешнее, чем офисной мышке.
И тем не менее, всё равно я воспользовалась своей половой принадлежностью: теперь эти сильные, грубые, потные дядьки относятся ко мне как к любимой племяннице/сестрёнке, которая непременно вырастет и станет большущим начальником. И стараются помочь и не обидеть. Взаимодействие с сотрудниками, короче говоря, налажено, работа идёт. Если бы я вела себя как бесполый менеджер и требовала бы от них подчинения в соответствии с иерархией компании, слали бы они меня лесом, и работа бы стояла. Девушкой-пацанкой, своей среди мужчин, я быть не умею, демонстрировать силу и властность — тоже.
Кстати, с женщинами я тоже общаюсь, в том числе и с позиции яжедевушка. Со мной можно обсудить свидание, яжедевушка. Пожаловаться на «эти дни». За платьишком сходить или за бельишком.
Феминистки, пожалуй, будут мной недовольны. Мол, мы тут за равенство боремся, а ты… А я, понимаете, в равенство не очень-то верю. Не между мужчинами и женщинами, а вообще. У всех разные жизненные обстоятельства и разная «стартовая позиция». Я просто использую то, что у меня есть. Помимо разговорных опций, одинаковых для обоих полов, у меня есть дополнительные, чисто женские.
С мужчинами и лесбиянками (бывает, люди делятся подробностями о себе) я могу флиртовать, с гетеросексуальными женщинами — говорить «между нами, девочками». Я не собираюсь отказываться от чисто женских вариантов: в теории равенство полов, может, и замечательно, но на практике — ну вот подите водил и грузчиков у меня на работе просветите, а я погляжу.
Искренне ваша яжедевушка.