Троечники, спасающие леса
А меня задолбали электронные книги — вернее, те, кто их создаёт и продаёт.
Недавно я купила ридер. Почему вы считаете, что если я не хочу тратить Х рублей на книгу на бумаге, а предпочитаю расстаться с меньшей суммой в Y рублей за электронную версию, то можно мне подсовывать сырой вариант с опечатками и ошибками? И не дай Бог книга переводная! Такое впечатление, что в электронном виде продают нередактированный первый черновик переводчика.
Ладно бы я скачала текст бесплатно с какого-нибудь фанатского сайта — им я простила бы и грамматические ошибки, и нарушение языковых правил, и банальные опечатки… Но когда в «Анне Карениной» пишут «Будишь завтракать?», а потом просят за это деньги — это уже перебор.